[每日盤點] Jeno、Seulgi本名都超特別!六位經常被人以為本名是藝名的愛豆★
2020-07-03
在眾多韓國愛豆明星中,有六位愛豆的本名經常都會被韓國人誤以為是他們/她們的藝名,原因就是因為他們的本名實在是太特別啦!大家能猜到是哪幾位愛豆嗎?
這裡是廣告, 請繼續往下閱讀
BLACKPINK - Jennie 本名:金珍妮 Jennie的本名金珍妮(김제니)因與藝名(Jennie/제니)的韓語發音一樣,因此經常被人誤以為本名是其藝名。
MAMAMOO - 玟星/ Moonbyul 本名:文星伊/ 文별이 玟星的本名除了姓氏外,並不是漢字名,而是韓語詞彙名字,為「星星」的意思。
NCT - Jeno 本名:李帝努 和Jennie一樣,Jeno的韓語發音「제노」和本名李帝努的「帝努/제노」發音一樣,再加上Jeno的五官非常突出,經常被韓國人誤以為是外國藉藝人。
Red Velvet - Seulgi/ 瑟琪 本名:姜瑟琪/ 姜슬기 和玟星一樣,Seulgi的本名也不是漢字名,而是韓語詞彙名字,為「智慧」、「機智」的意思,像是韓劇《機智的醫生生活(슬기로운 의사생활)》中的「機智」便是Seulgi的韓語「슬기」。
2NE1 - Dara 本名:Sandara Park/ 朴산다라 Dara的本名也是韓語詞彙名字,有「聰明」的意思,由於Dara從前曾隨家人到菲律賓生活,經常被韓國人誤以為是外國出生的藝人,本名也一直被誤以為是英文名字。
姜丹尼爾 姜丹尼爾並沒有藝名,名字「姜丹尼爾」就是其本名。小時候名字為姜義建,但因為讀音不太方便,因此便改名為姜丹尼爾,取自其洗禮名「丹尼爾」。
大家還知道其他本名非常特別的愛豆們嗎?可以在留言區為我們補充喔!
留言
- 分享
- 收藏