【駐站作家】「你去過MT嗎?」「大學體驗過CC嗎?」韓國人常用英文縮寫詞(下)
2023-04-22
上次介紹了十個韓國人會用的英文縮寫詞,但韓國人會用的可不只那十個,類似的詞彙真的是多到介紹不完!! 但還有幾個漏網之魚沒有在上篇出現,不分享出來給大家真的太可惜啦! 所以今天就讓我們來多認識幾個韓國人會用的英文縮寫詞,一起更像韓國當地人!
CC:這裡的CC可不是液體的容量單位,而是campus couple的縮寫,翻譯成中文即為校園情侶,一開始指的是在同一所大學內結為情侶的意思,但現在已不僅限於大學,國高中或是任何學校內所結成的情侶都可以稱為CC,韓國帥氣的男演員崔丹尼爾就曾在節目上說過自己大學時曾經是CC。
MT為membership training的縮寫,指的是在大學或工作上的團體,為了促進成員們之間的交流而舉辦的聚會旅行,一般較常使用在大學裡,通常都會玩一些團康活動、聚餐與喝酒等等,類似台灣的迎新宿營活動,對於許多韓國大學生來說是不可或缺的大學回憶之一。集結了3部熱門韓劇《雲畫的月光》、《梨泰院Class》與《魔幻之音》,共十餘位 人氣演員,並於去年熱播的綜藝節目《青春MT》就是以此概念為主題去進行的。
PC為personal computer的縮寫,中文即是個人電腦的意思,這在台灣也是一個會聽到並可以理解的詞,但韓國會把網咖稱為PC방(PC房),意思就是可以使用個人電腦的空間,是一個韓國人經常使用,也只有韓國人才懂的道地講法。推理型綜藝節目《第六感》就曾介紹過可以吃到生魚片料理的特色PC房。
LP為long playing record的縮寫,中文翻譯成黑膠唱片,但韓國人會講其簡稱LP,近年來韓國也掀起一復古風潮,越來越多年輕世代對黑膠唱片感興趣,甚至開始收藏具有年代感的黑膠唱片,韓國也藉著此商機誕生了許多各具特色的LP Bar,就是可以去聽黑膠唱片、買唱片、與同好一起交流討論的空間,像是著名的歌手Crush就曾在節目上說過自己有在收藏LP,也是LP Bar的常客。
CF為commercial film的縮寫,原意思為膠片廣告,但現在在韓國所有能在畫面上播放,能在公開場合展示,目的是為了幫商品進行宣傳的廣告都可以稱為CF,在綜藝節目只要聊到廣告拍攝,就會經常聽到藝人們使用這個詞,或是後製字幕上也經常使用到。
EP為episode的縮寫,中文翻譯即為集數的意思,通常會出現在電視節目或戲劇的名稱之後,以表達該片段為第幾集,或是官方在社群平台放發布片段或花絮時,經常會寫上集數,以便讓觀眾快速得知集數。例如寫著EP21即為第21集,也可以再縮寫成E21。
PK這裡所說的pk是一種名為pique的布料,很多夏天的T-shirt會選擇以這種布料製作,通常會用於男性的衣服上,由於是一款適用於做POLO衫的布料,因此有部分韓國人或服飾商家會把POLO衫稱為PK shirt。
DC為discount的縮寫,中文翻譯即為打折的意思,雖然打折的情況韓國更常用韓文할인[ha-rin]這個詞,但也有少部分的韓國人或廣告文宣上會使用DC這個英文縮寫詞,在韓國京畿道抱川市有一家名為The D.C(더디씨) 24시 할인마트(24小時打折超市)的商店,主打店內商品是365天24小時都是市場最低價,以此為賣點來吸引顧客上門。
st為style的縮寫,中文翻譯即為風格、造型的意思,部分韓國人在打字的時候,或是綜藝節目的後製字幕上,會使用到st這個英文縮寫詞,表示其外貌或穿搭是XX風格、XX造型的意思,例如說大學生st,即為大學生風格之意。
PT這裡的PT可不是台灣人常說的兼職之一,在韓國有兩種常見的意思,大眾比較常說的一個為 Personal Training的縮寫,即為1對1健身指導的意思;另一個則是 Physical Training的所寫,結為體能鍛鍊的意思,是在韓國軍隊裡很常見的用法,因為韓國軍隊的訓練項目中,有一項十分考驗體力的項目就稱為PT體操(或稱游擊體操),是所有當過兵的韓國男人們不想回顧的惡夢之一,體驗當兵過程的綜藝節目《真正的男人》 就曾展現過PT體操。
相關文章:
【駐站作家】「這食物JMT! 你有SNS嗎?」盤點韓國人常用英文縮寫新造詞!
【韓文教科書】 韓國人說話時最習慣出現的7個單字⋯學起來讓對話更自然!
【韓文教科書】飯圈用語韓文全攻略!這些單字學起來追星絕對更容易~
【駐站作家】韓國人都這樣吃?盤點我們看似熟悉的美食!韓國吃法大不同!
【駐站作家】盤點令人誤會的韓國食物名稱(下)!就像太陽餅裡沒有太陽!
Instagram: kimpd_station
一個努力學習韓文與韓國文化的女子,分享其所見所聞的空間,歡迎與我一起聊聊你可能不知道,課本裡也學不到的韓國人事物、冷知識與歷史事件!
0
0
0
0
0
0
留言
- 0
- 0