Lee Gikwang habla en dialecto pero desata controversias por su actuación. Revela personalmente la razón y confiesa: "¡Me sudaba la espalda de nervios!"
- The given text seems to be a mix of Korean and potential program title or names. Given your request
- I will translate the meaning of the text into Spanish with a Korean-style honorific and polite touch. "Cásate conmigo
- Lee Kikwang
- Strong Heart VS" Please note that "이기광" is the name "Lee Kikwang
- " which is likely a Korean individual
- and "강심장" is the title of a South Korean variety show which translates to "Strong Heart." The "VS" could indicate a versus battle or a special edition of the show. The translation maintains the respectfulness you would find in Korean culture when addressing someone in a proposition like marriage.

2024-02-28
El miembro del grupo masculino HIGHLIGHT y actor Lee Gikwang, quien recientemente actuó en el popular drama coreano "Cásate con mi marido", ha desencadenado inesperadamente una controversia sobre su actuación. El día 27, también mencionó este asunto al aparecer en el programa de variedades de SBS "Strong Heart VS".
Lee Ki-kwang protagonizó el último episodio de "Matrimonio con mi esposo" de tvN logró un excelente índice de audiencia del 14.4%, cerrando la serie perfectamente bajo la atenta mirada del público.
En el drama, Lee Gikwang interpreta a Baek In-ho, el primer amor de la protagonista Kang Ji-won (interpretada por Park Min-young), quien se convierte en un chef famoso tras crecer.
Debido a que este drama es muy popular en todo el mundo, Lee Ki-gwang también dijo con una sonrisa que aunque solo sea un personaje secundario pequeño en el drama, después de la emisión del programa de televisión, no solo aumentó su número de seguidores en 40,000, sino que también los likes y los comentarios se incrementaron alrededor de 3 veces más, y espera que pueda seguir aumentando.
Para crear la apariencia de un "hombre desgarrado por los cómics", Lee Ki Kwang reveló que presta aún más atención al manejo de su imagen que cuando era un ídolo de K-pop. Explicó que, aunque en el escenario las cámaras a menudo ofrecen tomas cercanas, actuar en una película o un drama significa que su rostro puede ocupar toda la pantalla, y hasta el más mínimo movimiento de los ojos puede ser capturado en detalle.
Sin embargo, además de la gestión de la apariencia, lo que más ha captado la atención del público es el problema de la actuación. La escena en la que Baek Eun-ho se declara a Kang Ji-won ha provocado controversia, ya que Baek Eun-ho es de Busan, por lo que usa el dialecto de Busan. Aunque normalmente uno no grita al declararse, se hizo de esta manera debido a las necesidades del guion, pero también me puso muy nervioso.
En su primera aparición, aunque Lee Kigwang utilizó el dialecto de Busan en la obra, en realidad él es originario de Gwangju. Aunque practicó seriamente, su pronunciación fina aún retiene un matiz sutil de su acento natal.
Editor: El personaje Baek Eun Ho es realmente muy adorable~~
留言
- 分享
- 收藏